Tłumaczenia przysięgłe dokumentów we Wrocławiu
Wyślij skan dokumentu mailem – wycenę i termin otrzymasz do 30 minut w dni robocze.
angielski • niemiecki • włoski • francuski • niderlandzki • ukraiński
Jakość potwierdzona opiniami
Ponad 190+ opinii w Google
Waldemar M.
„Pani Monika przyjęła moje dokumenty ja przyniosłem w poniedziałek a odebrałem w środę.Dokumenty były przetłumaczone podpisane i gotowe do odbioru .Jestem bardzo zadowolony i chciałbym bardzo serdecznie podziękować .Dziękuję Bardzo Pani Moniko ."
Basia W.
„Jestem bardzo zadowolona z usługi, a mianowicie tłumaczenia przysięgłego z angielskiego na polski, we wtorek przyniosłam dokumenty, w środę rano już były do odebrania, dzięki czemu przed nowym rokiem zdążyłam pozałatwiać sprawy. Dziękuję."
Karolina G.
„Serdecznie polecam. Dokumenty zostały przetłumaczone w krótkim terminie. Bardzo dobry kontakt i podejście do klienta."
Jowita R.
„Bardzo Polecam usługi Pani Moniki - tłumaczenie podczas ślubu. Wysoki poziom i profesjonalizm. Dziękuję."
Maksym B.
„Bardzo polecam :) Tłumaczenie zostało wykonane w bardzo szybko, jestem zadowolony z usługi i czasu wykonania Bardzo dobry również kontakt z panią Moniką."
P
„Polecam wszystkim, bardzo profesjonalne i szybkie tłumaczenie dyplomu. Szybka realizacja (z dnia na dzień) i konkurencyjna cena. A Pani Tłumaczka bardzo miła i przyjazna."
Klaudyna F.
„Jestem bardzo zadowolona ze współpracy z Panią Moniką. Tłumaczenie zostało wykonane szybko i profesjonalnie. Kontakt był bezproblemowy, a Pani Monika okazała się niezwykle sympatyczną i pomocną osobą. Zdecydowanie polecam!"
Iwona Ś.
„Rzetelne, profesjonalne biuro tłumaczeń, które dba o klienta. Sprawna komunikacja, terminowość i wysoka jakość usług. Zdecydowanie polecamy współpracę."
Sepp N.
„Very responsive, great and clear communication and fantastic professional work."
GRZEGORZ C.
„Jestem bardzo zadowolony z tłumaczenia. Bardzo szybko, sprawnie i w miłej atmosferze. Polecam"
Dan M.
„Bardzo polecam, wszystko przebiegło bardzo profesjonalnie. Termin realizacji również bardzo szybki!"
Sergey M.
„I did Polish - English translation. Very quick (1 business day) and professional!"
Dariusz N.
„Bardzo dobry kontakt i szybka realizacja tłumaczenia. Zdecydowanie polecam!"
Iwona Ś.
„Rzetelne, profesjonalne biuro tłumaczeń, które dba o klienta. Sprawna komunikacja, terminowość i wysoka jakość usług. Zdecydowanie polecamy współpracę."
Aleksander S.
„Polecam to biuro tłumaczeń. Bardzo dobry kontakt z biurem, szybkie tłumaczenie, jasne zasady rozliczenia, bardzo przystępne stawki cenowe."
Elain B.
„Even though I am currently living outside Poland, I still rely on her to translate my documents. Fast and efficient Service!"
Jak to działa?
Wyślij dokument
Zrób wyraźne zdjęcie lub skan dokumentu i wyślij go mailem na adres biura.
Wycena do 30 minut
W dni robocze (9:00–16:00) otrzymasz mailem wycenę i termin realizacji.
Odbiór tłumaczenia
Tłumaczenie 1–2 stron jest zazwyczaj gotowe następnego dnia roboczego. Odbiór osobisty, wysyłka lub skan mailem.
Najczęściej tłumaczone dokumenty

Monika Sypniewicz
Tłumacz przysięgły języka angielskiego od 2009 roku. W branży tłumaczeń od 2004 roku – ponad 20 lat doświadczenia.
Więcej o mnieBiuro w centrum Wrocławia
ul. Ruska 41/42, lok. 18
50‑079 Wrocław
Otwórz w Google Maps →
Odległości od urzędów

Baza wiedzy
Praktyczne porady o tłumaczeniach przysięgłych
Rejestracja samochodu z zagranicy — jakie dokumenty przetłumaczyć?
Przewodnik po dokumentach wymaganych do rejestracji pojazdu sprowadzonego z zagranicy. Sprawdź, co musisz przetłumaczyć przed wizytą w wydziale komunikacji.
Tłumaczenie przysięgłe vs zwykłe — kiedy które wybrać?
Dowiedz się, czym różni się tłumaczenie przysięgłe od zwykłego i kiedy potrzebujesz dokumentu z pieczęcią tłumacza przysięgłego.
Jakie dokumenty są potrzebne do ślubu z obcokrajowcem?
Kompletna lista dokumentów wymaganych do zawarcia małżeństwa z cudzoziemcem w Polsce. Dowiedz się, co trzeba przetłumaczyć i jak przygotować się do wizyty w USC.
