Przejdź do treści
4,9/5240+ opinii Google

Tłumacz przysięgły niemieckiego - Wrocław

Wyślij skan dokumentu, a w 30 minut dostaniesz wycenę. Tłumaczenie gotowe na następny dzień roboczy.

Akt urodzenia:120 złstrona od 55 zł

Lista Ministerstwa Sprawiedliwości (TP/58/09) • ul. Ruska 41/42, 2 min od USC

Jak to działa?

KROK 1

Wyślij skan

Mailem lub WhatsApp. Zdjęcie telefonem też wystarczy.

KROK 2

Wycena w 30 min

Dostajesz cenę i termin. Bez zobowiązań.

KROK 3

Odbiór następny dzień

Osobiście (Ruska 41/42) lub kurierem.

Ile to kosztuje?

Strona obliczeniowa = 1125 znaków ze spacjami.

Dowód rejestracyjny z Niemiec (Teil I + II)POPULARNE
od 120 zł
Świadectwo szkolne → niemiecki
180 zł
Akt urodzenia (skrócony)
120 zł
Dyplom / świadectwo
od 120 zł
Umowa o pracę
od 55 zł
Zaświadczenie o niekaralności
od 55 zł

Jakie dokumenty tłumaczymy?

Dokumenty samochodowe z Niemiec (dowód rejestracyjny Teil I/II, umowa kupna)
Świadectwa pracy (Arbeitszeugnis) i dokumenty kadrowe
Akty urodzenia i małżeństwa (do urzędów w DE/AT/CH)
Świadectwa szkolne i dyplomy (uznawanie w Polsce i nostryfikacja w Niemczech)
Dokumenty ubezpieczeniowe i rentowe (Rentenbescheid, decyzje ubezpieczycieli)
Zaświadczenia o niekaralności i dokumenty notarialne

Nie widzisz swojego dokumentu? Napisz - odpowiem w 30 min.

Dlaczego my?

Lista Ministerstwa

Nr wpisu TP/58/09. Tłumaczenie z pieczęcią i podpisem.

Wycena 30 min

Wyślij skan - cenę i termin dostajesz od razu.

Następny dzień

Standardowe dokumenty gotowe na drugi dzień roboczy.

2 min od USC

ul. Ruska 41/42. Wygodnie przy sprawach urzędowych.

Tłumaczenia z niemieckiego realizuję we współpracy ze sprawdzonym tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego. Koordynuję cały proces - wystarczy jeden kontakt.

4,9/5

240+ opinii w Google Maps

Zobacz opinie klientów

Często zadawane pytania

Ile kosztuje tłumaczenie przysięgłe z niemieckiego?
Tłumaczenie z niemieckiego na polski kosztuje od 55 zł za stronę obliczeniową (1125 znaków ze spacjami), z polskiego na niemiecki - od 60 zł. Akt urodzenia skrócony to 120 zł, świadectwo szkolne na niemiecki - 180 zł.
Czy tłumaczycie dokumenty samochodowe z Niemiec (Zulassungsbescheinigung)?
Tak, to jeden z najczęstszych przypadków. Do rejestracji auta z Niemiec wydział komunikacji wymaga tłumaczenia przysięgłego dowodu rejestracyjnego - Zulassungsbescheinigung Teil I i Teil II - a często także umowy kupna lub faktury. Wyślij skany całego kompletu, a dostaniesz jedną wycenę i wszystkie tłumaczenia naraz.
Czy dokumenty do urzędu w Niemczech wymagają apostille?
Zależy od instytucji. Niemcy są w konwencji haskiej, więc wiele dokumentów wymaga apostille + tłumaczenie przysięgłe. Potwierdzam to dla każdego dokumentu - wystarczy zapytać.
Czy niemieckie świadectwa i dyplomy są uznawane w Polsce?
Tak, ale urząd, szkoła lub uczelnia poprosi o tłumaczenie przysięgłe. Świadectwa szkolne uznaje kuratorium oświaty, dyplomy uczelni - zależnie od celu - uczelnia lub NAWA. Najczęściej potrzebny jest komplet: świadectwo lub dyplom razem z wykazem ocen. Jeśli nie masz pewności, czego wymaga Twoja instytucja, napisz - podpowiem.
Jak szybko otrzymam tłumaczenie na niemiecki?
Standardowe dokumenty (1-2 strony) - następny dzień roboczy. Wycenę dostajesz w 30 minut. Pilne zlecenia - zadzwoń pod 693 729 019.
Czy do tłumaczenia z niemieckiego potrzebny jest oryginał dokumentu?
Nie, wystarczy czytelny skan lub zdjęcie telefonem - wyślij mailem albo przez WhatsApp. Większe komplety, np. dokumenty samochodowe z umową kupna, są zwykle gotowe w 2-3 dni robocze. Tłumaczenie odbierzesz osobiście przy ul. Ruskiej 41/42 albo wyślę je kurierem.
Kto wykonuje tłumaczenia przysięgłe niemieckiego?
Współpracuję ze sprawdzonym tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego. Koordynuję cały proces - od wyceny po odbiór. Wystarczy jeden kontakt ze mną.

Wyślij dokument - wycena w 30 minut

Dokumenty do urzędu w Niemczech? Zadzwoń - powiem, czy apostille jest potrzebne.

ul. Ruska 41/42, Wrocław pon-pt 9:00-16:00 info@tlumaczeniaprzysiegle.wroclaw.pl